סיפורי קנטרברי

ימי הביניים. ובדמיוני, על הארץ המחשיכה, אנשים מוכי דבר זרוקים בכל פינה. נשים חסודות מתכנסות בפינתן היאה להן והן סועדות את החולים במשפחתן. כמרים פוסעים מבית לבית ועורכים וידוי בלטינית, שפה שאיש איננו מבין. אבירים מצחצחים חרבות כדי לצאת לעוד מסע משמים. אין פנאי לתרבות, לעלילות, לסיפורים.

אלא שבזכות העיבוד והתרגום החדש ל'סיפורי קנטרברי', אפשר לשכוח מחיי השיממון והקדושה האופפים, לכאורה, את ימי הביניים.

יצירתו של ג'פרי צ'וסר נחשבת כיצירת מופת, כחלוצה שהחלה את הספרות האנגלית בתקופה שבה הצרפתית משלה בכיפה.

כמו יצירות טובות ורבות שהומרו לפרוזה כגון האיליאדה, האודיסיאה וסיפורי שייקספיר, אף יצירה זו עובדה בידי הביוגרף הבריטי פיטר אקרויד שרצה שגם אדם בן זמננו יוכל להכיר את יצירת המופת שנכתבה במקור בשילוב של אנגלית וצרפתית עתיקה.

את העלילה עוטף סיפור מסגרת: בפונדק קטן מתכנסת חבורת צליינים טרם עלייתם אל קברו של הקדוש תומס בקט שבקנטרברי. על מנת להנעים את המסע הארוך, מציע בעל הפונדק שכל אחד מהנוסעים יספר שני סיפורים.

אך בניגוד לספרות עולי הרגל והמקומות הקדושים, אין למטרת הנסיעה כל חשיבות בעיני מחבר הספר, צ'וסר. למעשה, סיפור המסגרת לא נברא אלא לשם הסיפורים עצמם, שכולם, כמובן, מובאים מפיו של המחבר, ומהווים דוגמא מושלמת לפוליפוניה- סיפור רב קולות משכנע במיוחד. צ'וסר, בן המאה הארבע עשרה, ששימש כמפקח על המכס ודיפלומט המרבה במסעות, נחשף למגוון רב של אנשים מכל המעמדות, מה שיתבטא מאוחר יותר ביצירותיו.

קשה להאמין שאותו מחבר כתב את כל הסיפורים, שכן שילוב הסגנונות מרשים ביותר. ביצירה מובאים סוגים שונים של סיפור, החל מסיפורי אבירים ונזירים, המשך בסיפורי חיות ומוסר השכל וכלה בכמעט רומן.

מעבר להנאה שבקריאה, ריבוי הקולות שנוקט צ'וסר אף מעביר במשהו את הלך הרוחות שנשבו בימי הביניים שנראים לנו אפרוריים כל כך.

כך למשל הוא סיפורה של האישה מבאת', שהוא למעשה טקסט חתרני ופמיניסטי. הגברת, שבאמתחתה חמישה גברים ועוד ידה ורחמה נטויים, טורחת ליידע את הקוראים בדעתה הכללית על החיים ובתפקידה של האישה בעולם שהוא הנאה ללא גבולות.

על אף שצ'וסר גדל בעולם דתי מאוד-אין לו אלוהים והומור דווקא יש ובשפע. הוא עוקץ את צניעותן המזויפת של הנזירות, מפטפט על שחיתותו של סוכן המחילות ואינו נוקט ברמזים בנושאים שהשתיקה יפה להם.

תרגומו העברי של מאיר ויזלטייר מצוין ומלא ומהווה מנת פתיחה מעוררת תיאבון למנה עצמה.

 

סיפורי קנטרברי מאת פיטר אקרויד, מאנגלית:מאיר ויזלטייר, הוצאת אחוזת בית, 490 עמ'